Single tersebut rilis tepat pada perayaan ulang tahun Kala yang pertama.
Meski demikian, menurut Mytha Lestari, lagu tersebut juga tetap bisa menjadi pesan bagi orang tua pada anaknya pada umumnya.
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
Baca juga: Jhonny Iskandar Senang Dipecat dari OM PMR |
Awalnya, lagu itu merupakan ciptaan mertua Mytha Lestari yang dipersembahkan sebagai kado ulang tahun ke-17 untuk adik iparnya. Versi aslinya ditulis dalam bahasa Inggris.
Lima tahun berlalu, akhirnya Mytha memutuskan untuk mengadaptasi lagu tersebut ke dalam bahasa Indonesia dan mengubah liriknya menjadi untuk sang buah hati.
"Saat Kala lahir dan Kala sudah mau satu tahun kemarin, kami akhirnya memutuskan mengeluarkan lagu ini dengan produksi musik yang sudah ada. Jadi si produksi musik yang english version-nya sudah jadi, cuma aku memutuskan untuk bikin Indonesian version-nya," cerita Mytha.
![]() |
(srs/dar)