Kamus Yang Dibuat Selama Satu Abad Akhirnya Rampung

Kamus Yang Dibuat Selama Satu Abad Akhirnya Rampung

Astrid Septriana - detikHot
Rabu, 11 Des 2013 15:13 WIB
Kamus Yang Dibuat Selama Satu Abad Akhirnya Rampung
Dok: The Guardian
Jakarta - Kamus monumental berisikan bahasa Latin dari Abad Pertengahan ditebitkan dalam 17 volume buku. Untuk penelitian dan penyusunan ini ternyata memakan waktu selama satu abad. Karena konon proyek pembuatan kamus ini telah dimulai sejak tahun 1913, tepat seratus tahun silam.

Kamus bahasa Latin ini memiliki peran penting, karena selama bentang sejarah yang ada bahasa Latin itu merupakan bahasa acuan yang digunakan oleh pemuka agama, ilmuwan, filosof hingga pengacara. Ini digunakan selama lebih dari seribu tahun sejak runtuhnya kekaisaran Romawi. Selama rentang perjalanannya, bahasa Latin berkembang.

Misalnya Medieval British Latin, yang muncul karena dipengaruhi oleh adanya keragaman bahasa asli, bahasa Inggris dan percampuran dari bahasa Perancis, Irlandia, Norwegia dan Welsh. Volume ke 17, yang merupakan terbitan terakhir dari kamus ini, akhirnya akan diterbitkan ke publik mulai pekan ini.

SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT

Kamus ini memerlukan sekitar 1400 sumber saat masa pembuatannya, yang diambil sejak abad ke 6 hingga 16 termasuk buku berjudul The Domesday Book, Magna Carta dan permadani Bayeux. Tiga orang editornya kini adalah Dr. Giuseppe Pezzini, Dr. Richard Ashdowne dan Dr. Carolinne White, mereka juga dibantu oleh sebuah tim kecil sebagai kontributor.

"Jika mereka tidak tahu kata Latin untuk suatu hal, maka sangat umum untuk meminjam ini dari bahasa sehari-hari," ujar Richard Ashdowne, dilansir dari The Guardian (11/12/2013).

Richard sendiri menjadi editor kamus ini sejak 2011, ketika pendahulunya David Howlett pensiun setelah mengerjakan proyek ini selama 31 tahun. "Kami temukan banyak contoh dimana Old English dan Middle English muncul pada sebuah teks Latin."

Salah satu contohnya adalah kata Latin 'huswiva', yang ditemukan pada sebuah survei di abad 12 pada keusukupan Durham. Kata tersebut mengacu pada seorang ibu rumah tangga yang dibebaskan dari kewajiban untuk menuai panen. Ini menggabungkan kata-kata Inggris kuno untuk 'house' menjadi 'hus' dan 'wife' menjadi 'wif'.

"Ini adalah kamus yang memiliki deskripsi yang paling komprehensif dari bahasa Latin yang digunakan di Inggris antara tahun 540-1600," kata Richard. Selama 100 tahun terakhir, proyek ini telah secara sistematis menjelajahi teks-teks Latin Abad Pertengahan yang masih bertahan untuk temukan bukti setiap kata, semua makna dan semua penggunaan.

Richard menjelaskan bahwa nantinya ada kemungkinan kamus ini didigitalisasi dengan akses terbuka.

"Namun kami belum menemukan sumber dana untuk ini." Dengan semakin terkikisnya bahasa Latin, ia berharap kebutuhan akan penggunaan kamus ini jadi semakin besar. Kamus yang diterbitkan oleh British Academy ini merupakan salah satu proyek paling esensial yang berlangsung di Eropa.

(ass/utw)
Berita Terkait

 

 

 

 

 

 

 

 

Hide Ads