Penerjemah 'Serat Centhini' dalam bahasa Prancis, Elizabeth Inandiak hadir sebagai salah satu penampil. Ia tampil bersama aktor kawakan Landung Simatupang, serta Jennifer Lindsay sebagai penerjemah yang 'Pengakuan Pariyem' ke bahasa Inggris, dan penerjemah ke bahasa Jerman, Christina Schott.
Pembacaan nukilan kedua karya itu secara apik ditampilkan dengan iringan gitar Tommy Simatupang. Penyanyi dan komposer Endah Laras membawakan tembang yang diambil dari cuplikasi kedua karya tersebut.
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
"Apa yang digambarkan Centhini sangat Jawa, namun juga sangat global. Ia menggambarkan permasalahan kontemporer dan universal," kata Elizabeth Inandiak.
Pertunjukan 'Serat Centhini' merupakan pembuka dari peringatan 70 tahun produksi teks Indonesia yang diadakan di Universitas Goethe, Jerman. Indonesia pun menjadi tamu kehormatan di gelaran Frankfurt Book Fair pada 14-18 Oktober. Saat pembukaan, Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Anies Baswedan mengatakan bahasa adalah kunci utama.
"Penulisan dan karya literatur Indonesia berperan penting dalam transformasi Indonesia," katanya.
(tia/mmu)











































